viernes, 15 de octubre de 2010

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO CON PROMESA DE VENTA

En la ciudad de San Salvador, a las once horas del día nueve de Mayo de dos mil ocho. Ante mí, VICTOR MANUEL GARCIA, Notario de este domicilio, comparecen los señores: ROSA EMILIA SALAZAR DE SERRANO, de cincuenta años de edad, empleada, de este domicilio a quien no conozco pero identifico por medio de su Licencia de Conducir número cero cuatro uno seis-cero cinco cero tres cinco ocho-cero cero uno-cuatro, documento que he tenido a la vista, quien en adelante se llamará “LA PROMITENTA VENDEDORA” ; y por otra parte comparece el señor GILBERTO ANTONIO TEJADA, de sesenta y dos años de edad, empleado, de este domicilio, a quien conozco portador de su Documento Único de Identidad número cero cero ocho dos tres nueve ocho dos-nueve, quien en adelante se llamará “EL PROMITENTE COMPRADOR”, y ME DICEN: I) Que por medio de este instrumento convienen en celebrar un CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE AUTOMOVIL CON PROMESA DE VENTA, bajo las condiciones siguientes: II) Que la primera de los comparecientes, según Tarjeta de Circulación, es dueña del vehiculo de las características siguientes: PLACAS: A- SEIS UNO SIETE CINCO CINCO; COLOR: Amarillo; MARCA: Nissan; MODELO: Sentra; AÑO: mil novecientos noventa y ocho; CAPACIDAD: 5 ASS. III) Que el automóvil antes descrito se lo entrega materialmente y promete vendérselo a plazos al señor GILBERTO ANTONIO TEJADA, por el precio de OCHO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA, de los cuales en este acto recibe la cantidad de CINCO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA, y el resto o sea la cantidad de TRES MIL DOLARES los cancelará en el plazo de VEINTE MESES, por medio de veinte cuotas fijas, sucesivas y anticipadas de CIENTO CINCUENTA DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA, a partir de esta fecha sin intereses. Comprometiéndose la promitente vendedora a firmar y a otorgar la escritura de venta y tradición del mueble anteriormente descrito cuando el promitente comprador haya cancelado la cantidad establecida para la venta del vehiculo. IV) Por su parte el segundo de los comparecientes acepta los términos del presente instrumento y se da por recibido materialmente del vehiculo antes mencionado, y aceptando que la vendedora en un futuro le haga la entrega jurídica del mismo por medio de la escritura de venta correspondiente, al haber completado el pago establecido en este documento. Así se expresaron los comparecientes a quien explique los efectos legales del presente instrumento y leído que les fue por mí todo lo anteriormente escrito, ratifican su contenido y firman conmigo. DOY FE.

COMODATO

NUMERO VEINTIDOS. En la ciudad de San Salvador a las trece horas del día catorce de Mayo de dos mil cuatro. Ante Mi, CARLOS ERNESTO PEREZ GARCÍA, notario, del domicilio de ésta ciudad, comparecen los Señores MARIO ERNESTO ENRIQUEZ POZADA, de cuarenta años de edad, empleada del domicilio de ésta ciudad, a quien conozco portador de su Documento Único de Identidad número uno cuatro cuatrocientos mil trescientos- dos; y el señor RENE ALONSO RODRIGUEZ MARTINEZ, de treinta y seis años de edad, empleado del domicilio de Ciudad Arce, Departamento de Sonsonate, a quien conozco portador de su Documento Único de Identidad número cero siete veintidós mil cien – tres, Y ME DICE EL PRIMERO: I) Que según título escrito bajo el número treinta y seis del libro dos mil cuatrocientos veintidós del Registro de la Propiedad Raíz e Hipoteca del Departamento de Sonsonate, es dueño legítimo de un inmueble de naturaleza rústica; que se describe así : Un lote de terreno rústico, situado en la jurisdicción Ciudad Arce, marcando en el plano respectivo con el número ciento cincuenta y seis del polígono B, que tiene una superficie de DOS HECTARIAS, DIEZ AREAS, VENTIUNO CENTIAREAS de capacidad, que mide y linda: AL NORTE Doscientos nueve metros, noventa y ochos centímetros, con lote ciento cincuenta y tres del mismo polígono B, cero propio de por medio; AL ORIENTE: cien metros con lotes número ciento cincuenta y seis, cero propio de por medio; AL SUR: Doscientos nueve metros, noventa y ocho centímetros con lote número ciento cincuenta y siete; AL PONIENTE: Cien metros veintidós centímetros con lote número doscientos veintitrés, con camino hay calle vecinal de diez metros de ancho de por medio, inmueble entrega al segundo de los otorgantes, Señor RENE ALONSO RODRIGUEZ MARTÍNEZ, para que haga uso de él gratuitamente, a Titulo de COMODATO, en la siembra y cosecha de maíz y maicillo pudiendo realizar todas las actividades comerciantes a éstas, como quemar mazorcas y otras similares con obligación de devolvérselo el día doce de mayo de dos mil seis. Y ME DICE EL SEGUNDO: Que acepta el comodato, se da por recibido del inmueble que se le entrega, obligándose a observar el mayor cuidado en su conservación y a devolver el inmueble en las mismas condiciones en que se entregan y se hace responsable hasta de la culpa leve. Así se expresaron los otorgantes, a quienes explique de los efectos legales del presente instrumento, y leído que se los hube íntegramente en un solo acto, manifiestan que lo redactado está redactado de conformidad a su voluntad, ratifican su contenido y firmamos. DOY FE.-






F. __________________ F. __________________



F. ______________

COMPRAVENTA CON PACTO DE RETROVENTA

NUMERO TREINTA Y UNO. LIBRO SEXTO. COMPRAVENTA CON PACTO DE RETROVENTA. En la ciudad de San Vicente, a las catorce horas del día diecinueve del mes de Octubre del año dos mil cinco. Ante mí, CESAR STIVEN PERLA POSADA, Notario, del domicilio de San Salvador, comparece la Señora ROSA ELIDA GUERRERO, quien es de treinta y ocho años de edad, Domestica, del domicilio San Vicente, del Departamento de San Vicente, portador de su Documento Único de Identidad Personal Número cero dos cinco dos siete cinco dos dos–dos; y Tarjeta de Identificación Tributaria uno cero uno uno-dos cinco uno uno seis seis-uno cero dos-dos; Y ME DICE: Que según inscripción Número cinco del Tomo seiscientos cuarenta y nueve de la Propiedad Raíz e Hipotecas del Departamento de San Vicente, es dueña y actual poseedora de un terreno de naturaleza rústica, situado en el Kilómetro sesenta y siete, Cantón San Antonio, jurisdicción de San Vicente, Departamento San Vicente, de la extensión superficial de Doscientos cincuenta metros cuadrados, equivalentes a trescientas cincuenta y ocho varas cuadradas, de los linderos especiales siguientes que se describe así partiendo del mojón Sur Oeste de lote que mide y linda: AL PONIENTE, línea recta de diez metros, linda con lote numero cuarenta y tres del polígono “E” de la lotificacion Jiboa, propiedad de José Roberto Rivera Rivera, Luis Eduardo Lucha Menéndez y Roberto Antonio Molina Zavaleta, Calle o Avenida Los Pinos de por medio al NORTE, línea recta de veinticinco metros, linda con lote numero nueve del polígono “D” de la lotificacion Jiboa propiedad de José Roberto Rivera Rivera, Luis Eduardo Lucha Menéndez, y Roberto Antonio Molina Zavaleta; AL ORIENTE, línea recta de diez metros, linda con lote numero cuarenta y cinco del polígono “D” de la lotificacion Jiboa propiedad de José Roberto Rivera Rivera, Luis Eduardo Lucha Menéndez, y Roberto Antonio Molina Zavaleta; AL SUR, línea recta de veinticinco metros, linda con lote numero once del Polígono “D” de la lotificacion Jiboa, propiedad de José Roberto Rivera Rivera, Luis Eduardo Lucha Menéndez y Roberto Antonio Molina Zavaleta; y Que libre de gravamen y por el precio de CINCO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, que manifiesta tener recibidos a su entera satisfacción de parte del señor RUBEN ALEXIS ALVARENGA FUENTES, le vende el inmueble anteriormente relacionado, haciéndole la correspondiente tradición del dominio, posesión y demás derechos reales, reservándose el derecho de recobrar lo que hoy vende dentro del plazo de dos años, contados a partir de esta fecha, reembolsando al comprador la suma de OCHO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Presente desde el inicio de este instrumento el Señor RUBEN ALEXIS ALVARENGA FUENTES, quien es de veinticinco años de edad, Estudiante, del domicilio de Santa Rita, Departamento de Chalatenango, persona de mi conocimiento, portador de su Documento Único de Identidad Número cero dos cero uno cinco nueve seis dos-cinco; y Tarjeta de Identificación Tributaria cero seis uno cuatro-cero cuatro cero nueve ocho cero-uno cero seis-dos; Y ME DICE: Que acepta la venta en la forma que se le relaciona, lo mismo que la tradición del dominio, posesión y demás derechos anexos que se le traspasan, junto con el pacto relacionado. Me dicen los comparecientes que no existe ningún parentesco entre ambos y que el inmueble objeto de esta venta no está, ni ha estado arrendado pero al estarlo produciría una renta anual de CUATROCIENTOS DIESCISEIS DOLARES CON SESENTA Y SEIS CENTAVOS DE ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Y Yo el Notario DOY FE de haber advertido a los comparecientes que para efectos de inscripción del testimonio de la presente escritura es necesario estar solventes con los Impuestos de Ley o autorizado por la administración Tributario de conformidad al articulo doscientos veinte del código Tributario. Expliqué los efectos legales del presente instrumento y leído que se los hube íntegramente en un solo acto sin interrupción, ratifican su contenido y firmamos. DOY FE.

CAUCION JURATORIA

En la ciudad de San Salvador, a las ___ horas del día ____ de ____ del año ___. Ante mí, _____, Notario, de este domicilio, comparece el señor ___, de ___ años de edad, __, de este domicilio, a quien conozco y además identifico por medio de su documento único de identidad número cero _____, Y BAJO JURAMENTO ME DICE: Que se compromete a cumplir con todas las obligaciones que le sean impuestas en la sentencia que se dictare en el JUICIO DE DIVORCIO POR MUTUO CONSENTIMIENTO, que se proseguirá en el Juzgado de Familia de la ciudad de ___, Departamento de ___, a efecto de darle cumplimiento a lo acordado en el convenio de divorcio celebrado a las ___ horas de este día, mes y año, ante los oficios notariales del Licenciado ____. Así se expresó el compareciente a quien expliqué los efectos legales de esta acta notarial que consta de una hoja útil y leída que se la hube integramente, ratifica su contenido y firmamos. DOY FE.-

CONTRATO DE SERVICIOS PROFESIONALES

CONTRATO DE SERVICIOS PROFESIONALES

NOSOTROS: TERESA BARRERA MENJIVAR, de treinta y tres años de edad, Licenciada en Administración de Empresas, del domicilio de San Salvador, con Documento Único de Identidad número cero dos uno ocho uno uno sesenta y cuatro – cuatro, actuando en carácter personal como propietaria de la Empresa NATURE`S LIFE, cuya naturaleza es la comercialización de productos naturales y medicinales, de este domicilio, por una parte y por la otra la Sociedad OUTSOURCING M & A S.A. DE C.V., del domicilio de San Salvador, quien actúa por medio de su Administrador Único propietario y Representante Legal WILLIAM MARVIN MURILLO AGUILAR, de treinta y cuatro años de edad, del domicilio de quien en el curso de este documento se denominara “La Contratista”, por medio del presente celebramos Contrato de SERVICIOS DE RECUPERACION DE COBRO ADMINISTRATIVO, el cual se regirá por las Cláusulas siguientes: I) OBJETO DEL CONTRATO. la contratista se encargara de iniciar, seguir y fenecer el Cobro administrativo por vía telefónica, correo adscrito, notificaciones y visita domiciliar de todos los casos que le sean asignados por NATURE`S LIFE, en razón de la mora de los clientes deudores, garantizados estos o no con codeudor como consecuencia de los créditos que NATURE`S LIFE les haya otorgado para la adquisición de productos naturales o medicinales, hasta lograr su completo pago; se obliga además a efectuar tal recuperación, por todas las vías de derecho y el menor tiempo posible; debiendo para tal fin proporcionarle NATURE`S LIFE a la contratista la documentación e información necesarias. II) LUGAR DE LA PRESTACION DEL SERVICIO. El plazo del presente contrato será de un año contado a partir de la firma del Contrato, dentro de este periodo la contratista podrá iniciar todo el proceso necesario que considere conveniente para agilizar el pago de la mora adquirida por los deudores. Este plazo podrá ser prorrogado si los resultados han sido satisfactorios y las condiciones del contrato se mantengan favorables para ambas partes. IV) OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA. La contratista se obliga por su parte a poner toda la diligencia necesaria para cumplir con su encargo en el menor tiempo posible; seguir el proceso en todas las instancias; V) RESPONSABILIDAD ESPECIFICA DE LA CONTRATISTA. a) La Contratista se responsabiliza a asumir por su cuenta y riesgo cualquier reclamo laboral, civil, penal, de seguridad social, o de cualquier otra naturaleza proveniente de su personal destacado en NATURE`S LIFE. B) La Contratista no podrá contratar sub-contratistas, ni podrá ceder, comprometer o negociar bajo ningún concepto, los derechos y obligaciones que le confiere e impone el presente contrato; c) Cubrirá todo lo necesario para los trabajadores, en cuanto lo exigieren las leyes laborales y prestaciones sociales; supervisara a su personal en visitas reglamentarias y proporcionara a NATURE´S LIFE cuando el caso lo requiera un informe sobre los servicios prestados. VI) INFORMES. La contratista deberá mantener informado a NATURE`S LIFE acerca del avance de la Cobranza Administrativa en curso que se le sea asignado. VII) HONORARIOS. NATURE`S LIFE pagara a la contratista sus honorarios, de acuerdo al porcentaje estipulado y que en común acuerdo quedo establecido bajo el VEINTE POR CIENTO sobre el monto efectivamente recuperado. VIII) LUGAR DE PAGO. Todo pago que se haga al Contratista deberá realizarse única y exclusivamente en oficina central de NATURE`S LIFE. IX) CAUSAS DE TERMINACION DEL CONTRATO. NATURE`S LIFE podrá dejar sin efecto el presente Contrato sin responsabilidad alguna por aviso anticipado de ocho días que al respecto haga al Contratista o cuando esta no cumpla con cualquiera de las obligaciones contraídas por medio de este Contrato; en estos casos a la Contratista se le cancelara los honorarios que tuviere pendientes de pago a esa fecha, según el estado de la mora pendiente; quedando obligada a devolver toda documentación que se le haya entregado para efectos de la realización de la cobranza sobre la cartera moratoria. X) DOMICILIO. Para los efectos de este contrato, las partes señalan como domicilio especial el de esta ciudad. En fe de lo anterior, firmamos el presente Contrato en la ciudad de San salvador, a los quince días del mes de febrero de dos mil seis.


CONTRATO DE SERVICIOS PROFESIONALES

NOSOTROS: JOSE OSCAR MORALES LEMUS, de cuarenta y uno años de edad, Abogado, del domicilio de San Salvador, con Documento Único de Identidad número cero uno dos nueve tres cero catorce - seis, actuando en carácter personal como propietaria del BEFETTE MORALES LEMUS, cuya naturaleza es la comercialización de productos naturales y medicinales, de este domicilio, por una parte y por la otra el Lic. WILLIAM MARVIN MURILLO AGUILAR, de treinta y cuatro años de edad, del domicilio de Nueva San Salvador del Departamento de La Libertad, quien en el curso de este documento se denominara “El Contratista”, por medio del presente celebramos Contrato de SERVICIOS DE RECUPERACION DE COBRO ADMINISTRATIVO, el cual se regirá por las Cláusulas siguientes: I) OBJETO DEL CONTRATO. El contratista se encargara de iniciar, seguir y fenecer el Cobro administrativo por vía telefónica, correo adscrito, notificaciones y visita domiciliar de todos los casos que le sean asignados por el BEFETTE MORALES LEMUS, en razón de la mora de los clientes deudores, garantizados estos o no con codeudor como consecuencia de los créditos que BEFETTE MORALES LEMUS les haya otorgado para la adquisición de productos naturales o medicinales, hasta lograr su completo pago; se obliga además a efectuar tal recuperación, por todas las vías de derecho y el menor tiempo posible; debiendo para tal fin proporcionarle BEFETTE MORALES LEMUS al contratista la documentación e información necesarias. II) LUGAR DE LA PRESTACION DEL SERVICIO. El plazo del presente contrato será de un año contado a partir de la firma del Contrato, dentro de este periodo el contratista podrá iniciar todo el proceso necesario que considere conveniente para agilizar el pago de la mora adquirida por los deudores. Este plazo podrá ser prorrogado si los resultados han sido satisfactorios y las condiciones del contrato se mantengan favorables para ambas partes. IV) OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA. La contratista se obliga por su parte a poner toda la diligencia necesaria para cumplir con su encargo en el menor tiempo posible; seguir el proceso en todas las instancias; V) RESPONSABILIDAD ESPECIFICA DE LA CONTRATISTA. a) El Contratista se responsabiliza a asumir por su cuenta y riesgo cualquier reclamo laboral, civil, penal, de seguridad social, o de cualquier otra naturaleza proveniente de su personal destacado en NATURE`S LIFE. B) La Contratista no podrá contratar sub-contratistas, ni podrá ceder, comprometer o negociar bajo ningún concepto, los derechos y obligaciones que le confiere e impone el presente contrato; c) Cubrirá todo lo necesario para los trabajadores, en cuanto lo exigieren las leyes laborales y prestaciones sociales; supervisara a su personal en visitas reglamentarias y proporcionara a BEFETTE MORALES LEMUS cuando el caso lo requiera un informe sobre los servicios prestados. VI) INFORMES. El contratista deberá mantener informado a BEFETTE MORALES LEMUS acerca del avance de la Cobranza Administrativa en curso que se le sea asignado. VII) HONORARIOS. BEFETTE MORALES LEMUS pagara al contratista sus honorarios, de acuerdo al porcentaje estipulado y que en común acuerdo quedo establecido bajo el VEINTE POR CIENTO sobre el monto efectivamente recuperado. VIII) LUGAR DE PAGO. Todo pago que se haga al Contratista deberá realizarse única y exclusivamente en oficina central de BEFETTE MORALES LEMUS. IX) CAUSAS DE TERMINACION DEL CONTRATO. BEFETTE MORALES LEMUS podrá dejar sin efecto el presente Contrato sin responsabilidad alguna por aviso anticipado de ocho días que al respecto haga al Contratista o cuando esta no cumpla con cualquiera de las obligaciones contraídas por medio de este Contrato; en estos casos al Contratista se le cancelara los honorarios que tuviere pendientes de pago a esa fecha, según el estado de la mora pendiente; quedando obligada a devolver toda documentación que se le haya entregado para efectos de la realización de la cobranza sobre la cartera moratoria. X) DOMICILIO. Para los efectos de este contrato, las partes señalan como domicilio especial el de esta ciudad. En fe de lo anterior, firmamos el presente Contrato en la ciudad de San salvador, a los ocho días del mes de febrero de dos mil seis.

DILIGENCIAS DE TRADUCCION

En la Ciudad de San Salvador, a las nueve horas del día quince de julio del año dos mil seis. Ante mi ------------, notario, de este domicilio, comparece la señorita ----------, de diecinueve años de edad, estudiante, del domicilio de xxxxxxx, Departamento de la Libertad, personas a quien ahora conozco y además identifico con Pasaporte Norteamericano número -------------, Y ME DICE: Que de acuerdo a lo establecido en la LEY DEL EJERCICIO NOTARIAL DE LA JURISDICCION VOLUNTARIA Y DE OTRAS DILIGENCIAS, recurre ante mis oficios a promover DILIGENCIAS DE TRADUCCION DE DOCUMENTO, presentándome para tal efecto un documento escrito en idioma ingles, solicitándome nombre un perito traductor del idioma ingles, el que previa aceptación y juramentación haga verter al idioma castellano el documento que necesita. Así se expreso la compareciente a quien explique los efectos legales de la presente acta notarial, que consta de una hoja útil, y leído que le fue lo escrito íntegramente en un solo acto, lo ratifica por estar redactado a su voluntad y firmamos. DOY FE.-

TESTAMENTO

TESTAMENTO
NUMERO _________. En la ciudad de San Salvador, a las __________ horas del día ________ de _____________ del dos mil diez.- Ante mi, ___________________, Notario de este domicilio y ante los testigos hábiles de mi conocimiento señores ___________________, quien es de ___________ años de edad, _(profesión u oficio)_, de este domicilio, a quien conozco e identifico por medio de su Documento Único de Identidad numero ______________; _________________ quien es de ___________ años de edad, _(profesión u oficio)_, de este domicilio, a quien hoy conozco e identifico por medio de su Documento Único de Identidad numero ________________; y ____________________, quien es de ___________ años de edad, _(profesión u oficio)_, del domicilio de _______ departamento de __________, a quien hoy conozco e identifico por medio de su Documento Único de Identidad numero ________________; quienes reúnen los requisitos generales y especiales que la ley exige para testificar en actos como el presente, conocidos y conocedores del(a); comparece el(a) señor(a) __(nombre de testador(a),_ quien es de ___________ años de edad, _(profesión u oficio)_, de este domicilio, a quien hoy conozco e identifico por medio de su Documento Único de Identidad numero ________________; que he visto y ME DICE: Que ha decidido formalizar su TESTAMENTO ABIERTO, como realmente lo hace, y para tal efecto MANIFIESTA: PRIMERO: Que nació en __________, el día ______ de _______ de __(año de nacimiento)_, siendo hijo(a) de los señores _________________ y ___________________, (ya fallecidos o poner generales si están con vida).- SEGUNDO: Que contrajo matrimonio civil con el(a) señor(a) _______________, quien es mayor de edad: TERCERO: Que dentro del matrimonio con el(a) mencionado(a) señor(a) ha procreado ____ hijos, siendo ellos: ________________, ____________; y _______________, todos de apellido _________________; de ____________años ____________ años, y __________años respectivamente, todos vivos.- CUARTO: Que es dueño(a) de los siguientes inmuebles: a) ________________; b)____________.- QUINTO: Que es dueño(a) también de bienes muebles y otros haberes que tiene; SEXTO: Que instituye como sus UNICOS Y UNIVERSALES HEREDEROS de los inmuebles anteriormente descritos del numeral anterior, a los señores _______________ y _______________.- SEPTIMO: Que antes de ahora no he formulado ninguna disposición testamentaria, pero si alguna apareciere manda, que solo este testamento se tenga como la expresión de su ultima voluntad y se le de entero cumplimiento.- Así se expreso el(a) compareciente y yo el(a) Notario Doy fe: a) de que el(a) Testador(a) se encuentra en su sano juicio y completa capacidad para hacer las presentes declaraciones; y b) que le explique los efectos legales del presente instrumento, y leído que le hube íntegramente todo lo escrito en altas, claras y pausadas voces en un solo acto, sin interrupción, a presencia de los testigos al principio mencionados, quienes han oído todo el tenor de sus disposiciones y tenido a la vista al testador durante el otorgamiento y lectura de este instrumento, dijo esta con mucha claridad que lo escrito esta redactado en todo de acuerdo a sus disposiciones, por lo que ratifica su contenido y firmamos.- DOY FE.-